mutter


Ein Gedicht über die Sehnsucht einer Mutter nach ihrer verlorenen Heimat, ihre Kindheit voller Freiheit und die Enttäuschung über ein Leben in Deutschland.

Die Linie


Ein Text über das Nicht-Weiß-Sein in einem deutschen Leben. Über Zugehörigkeit und Heimat. Über Linien, die Menschen trennen.

Queere & Migrantische Perspektiven mit Newroz und Adalet Müzeyyen


Wo bleiben eigentlich die Perspektiven von queeren Migrant*innen? Mit Newroz spricht Adalet Müzeyyen über ihre Perspektiven.

Sommer, Sonne, Egonummer – wir brauchen mehr als FCK NZS-Statements


Der Festival-Sommer ist zu Ende und lässt uns reflektieren. Welche Erwartungen haben wir an Konzerte und wie politisch dürfen sie sein?

Waseem – White Lies


Antirassistischer Rap von MC, DJ, Veranstalter und Aktivist WASEEM. Klickt und hört euch im folgenden Beitrag in den Song „White Lies“!

Von der Ruhe nach dem Sturm


Ein Text darüber, wenn alles zu viel wird. Reflexion und Erkenntnisse der Autorin, was sie daraus lernte und lernen musste. Über Erschöpfung und zur Ruhe kommen.

Unser Lächeln – eine unmögliche Wut


Die Geschichte der Integration ist die Geschichte eines erzwungenen Lächelns und einer unterdrückten Wut. Doch wohin führt das Verteufeln von Gefühlen der Frustration, des Ärgers und der Wut, ohne ihr die Möglichkeit eines natürlichen Ausdrucks zu geben? Unser Autor Stefan sieht, dass Hass zur…

Sri Lankas Präsidentschaftswahl: Tamilische Parteien gespalten angesichts wachsender Spannungen


Da sich die Präsidentschaftswahl in Sri Lanka am 21. September 2024 nähert, stehen die Tamilen vor zunehmenden Spannungen und Spaltungen. Mit internen Konflikten zwischen tamilischen Parteien und einem wachsenden Aufruf zum Wahlboykott durch das Tamil National People’s Front (TNPF) ist die Wahl von…

Sri Lanka’s Presidential Election: Tamil Parties Divided Amidst Rising Tensions


As Sri Lanka's presidential election approaches on September 21, 2024, the Tamil community faces heightened tensions and divisions. With internal strife among Tamil parties and a rising call for a boycott by the Tamil National People’s Front (TNPF), the election is marked by escalating violence and…

Arbeitslosigkeit – Ein Gedicht.


Juliana ist seit ein paar Monaten arbeitslos und verarbeitet in diesem Gedicht ihre Gedanken und Unsicherheiten zu dieser Lebensphase. Vielleicht finden sich einige von euch darin wieder?

Genuss und Migration


Adalet schreibt darüber, wie Rassismuserfahrungen unsere Psyche, Genuss(un)fähigkeit und Lebensqualität beeinflussen. Besonders marginalisierte Personen brauchen Genuss und Harmonie, doch dafür sind Verhaltensänderungen nötig, um in einem uns feindlichen System glücklicher und erfüllter zu……

„Ein Liebesbrief an Tamil*innen“ – Kumar Muniandy spricht über sein erstes Solo-Theaterstück „Second Class Queer“


Kumar Muniandys „Second Class Queer“ erforscht die komplexen Überschneidungen von Queerness, tamilischer Identität, Rassismus, Postkolonialismus und Homophobie. In diesem exklusiven Interview gibt Kumar Einblicke in das Stück.

‘A Love Letter to Tamil People’ – Kumar Muniandy discusses his first solo play ‚Second Class Queer‘ 


Kumar Muniandy’s Second Class Queer delves into complex intersections of queerness, Tamil identity, racism, post-colonialism, and homophobia. In this exclusive interview, Kumar shares insights on the play.

Young Migrants Blog x Lange Nacht der Antifa


Am 25.04.2024 waren wir als Young Migrants Blog bei der Langen Nacht des Antifaschismus eingeladen, in dessen Rahmen Cansev Duru zwei ihrer Texte "Eng ist‘s mir hier" und "Selbstreflexionen im Çay" performt hat.

Selbstreflexionen im Çay


Im folgenden Beitrag setzt sich Cansev mit der Frage auseinander, inwiefern der Döner politisch ist und was das Ganze mit deutschem Feminismus und antikurdischem Rassismus zu tun hat.

Eng ist‘s mir hier


Kennt ihr den Begriff "Baseballschlägerjahre"? Er steht für rechtsextreme Gewalt in den 90er Jahren. Wohingegen einige dieser Anschläge dokumentiert und aufgearbeitet wurden, blieben andere im Schatten der Zeit zurück oder wiederholen sich bis heute. Cansevs Text handelt von dieser Kontinuität…

In Memory, In Resistance


Am 16. März 2024 jährte sich der rassistische & sexistische Anschlag in der Gegend um Atlanta vom 16. März. 2021 auf 8 Menschen, darunter 6 asiatische Migrantinnen, zum dritten Mal. “In Memory, In Resistance”, eine aktivistische Gruppe aus den asiatischen Communities in Deutschland, gedenkt den…

Ohne Titel


Mithilfe von ChatGPT verfasst Vicky ein Haiku über knappe Zeit und Care-Arbeit anlässlich des feministischen Kampftages.

Zwanzig Zwei – Shadore


Shadore reflektiert seine persönlichen Erfahrungen und Gedanken am Tag nach dem rassistischen Anschlag in Hanau, der zugleich sein Geburtstag ist. Er verarbeitet seine Angst vor rassistischer Gewalt und Terror aber auch dem ignoranten Verhalten seines mehrheitlichen weißen Umfeldes und dem…

und jetzt


Zum vierten Mal jährt sich der rassistische Anschlag in Hanau. In dem folgenden Gedicht teilt Nazlı mit uns ihre Sprachlosigkeit angesichts dieses Schmerzes – angesichts fehlender Gerechtigkeit und Konsequenzen.

Wellen der Empörung und dröhnendes Schweigen


Vinzenz, Aktivist bei der Seebrücke, schreibt über den Zusammenhang einer drohenden europäischen Asylrechtsverschärfung sowie dem Erstarken der extremen Rechten und warum es jetzt wichtig ist, laut zu werden und nicht in dröhnendes Schweigen zu verfallen.

Schwersein in der Community


Thúy schreibt über existenzielle Gefühle des Schwerseins in einer Gesellschaft, in der diese Gefühle oft keinen Platz haben dürfen.

BAMBI – Shadore


In "Bambi" verhandelt Shadore die immer wiederkehrende Frage „Woher kommst du?“ und enthüllt dabei ihre rassistische Dimension – es geht nicht um Geografie, es geht um Anders-Markierung: denn die eigentliche Frage ist: "Warum siehst du so aus wie du aussiehst?"

Migrant Voices goes Volksstimme?


Im September 2023 war der Blog in Wien beim Volksstimmenfest zu Gast. Berena, Skiba, Lia und Feben sprachen über Formen solidarischer Zugehörigkeiten in Abgrenzung zu nationalistischen Ideen von Volk. Was bedeutet „Volk“ aus (post-)migrantischer Perspektive? Welche Stimme hat es? Welche……

Wutbrief/Mein Ginkgo Baum


Im zweiten Teil gibt Nabi der verwandelten Wut und der Anstrengung, die meistens mit der Wut Hand in Hand geht, Raum und nimmt uns abschließend mit auf eine Reise zu ihrem Ginkgo Baum.

Wenn aus Schweigen Wut wird


Nabi erkundet in ihrer Lyrik die verschwimmende Trennlinie zwischen Schweigen und Stille und skizziert eindrucksvoll, wie sich ein schmerzhaftes Schweigen in Wut verwandelt.

Geboren mit Wut


Ein autobiografischer Text, der die Wut und Verletzungen des Alltags vom Kind sein bis zum Erwachsenwerden in einer weißen patriarchalen Gesellschaft festhält und sichtbar macht.

Krieg, Krise, Klimakollaps


In diesem Beitrag widmet sich Vinzenz Glaser der engen Verknüpfung von Krieg, Flucht und Klimagerechtigkeit in einer Zeit vielfältiger Krisen. Hierbei betont er, dass Klima und Flucht zusammengedacht werden müssen.

„Wir können die Zukunft zusammen ändern…“ – Eine Botschaft


Serpil Temiz Unvar, Mutter von Ferhat Unvar, richtet sich an Jugendliche mit dem gemeinsamen Ziel, für eine solidarische #gesellschaftdervielen zu kämpfen.

People of the Queues//شعب الطوابير


The Situation in Syria described not only in photographs but in words that draw a clear picture in mind what it means to stand in a queue. With People of the Queues Mohanad Solaiman explains his view of the current situation.

Tuk-Tuk und Solidarität im Irak


Unser Autor Saad schreibst über die derzeitge Situation im Irak - im Spannungsverhältnis zwischen demografischer und geografischer Wichtigkeit und Korruptionen, wie können revolutionäre Kräfte darin aufkommen? Was war der Funke, der das Feuer zum lodern gebracht hat, Menschen aus ihrem Schweigen zu…

The World needs Rebels


There are so many reasons to keep going, taking a breath could be one of them. Never forget that we live in a tough world. That’s why I think there is a lot of beauty we should fight for and keep making a stand against every mad dictator movement.

In my City // في مدينتي


A short text that talks about an Arabic teacher, a very important person in his community event though he is disrespectful. Here are some of his interactions with his students.  لدينا هنا نص قصير يتحدث عن مدرس للغة العربية، هو شخص مهم جدا في مجتمعه رغم أنه قليل الاحترام، هنا بعض ردود أفعاله مع…

Another Planet, we are here


Another Planet, we are here كوكب آخر، نحن هنا He said that his aim is to recapitulate the years of the acute Time in one of the orients countries

YMB – Refugees und die Frage nach Heimat


Unsere YMB Reporterin Rasha (von Rasha and Life) fragt ehemalige Refugees in Berlin-Neukölln und Berlin-Wedding: Ist Berlin deine Heimat? Was muss gewährleistet sein, damit Berlin ein Zuhause werden kann?